以下几段日常中文怎么翻译成英文?

1)

甲: 哦对了,听说你买了个农场,开始养羊了?有意思啊!我最喜欢羊了!养的什么羊?

乙: 我也搞不清楚,我老公搞的,好像是绵羊也不是山羊。我也不懂,反正是羊。


第一次出现羊的时候,该怎么翻译?


2)

甲: 他送我的生日礼物我拆开了,居然是汉堡!

乙: 哪有人生日礼物送汉堡的?送了几个?

甲: 他那穷鬼还能送几个。就一个!


第一次出现汉堡的时候,应该翻成”hamburger”,还是“hamburgers”